「基準」と 「規準」
「基準」という言葉は馴染がありますが、日本語には「規準」という表現もあるようです。それぞれ、広辞苑によると以下のような意味を持つとのこと。
一般的には「基準」に統一され、厳密な使い分けはないようですが、この「規準」という言葉は興味深いですね。
メディアを運営したり、コンテンツをつくったりする際、「万人にとって良い」というものは存在せず、判断や議論の土台をつくる必要があります。
そのために「基準」を確かめ、言語化していくという作業が必要だという話をしてきました。言語化したものをメディアのポリシーや編集方針等にまとめて明文化していくことで、基準にあった情報発信がやりやすくなります。
このメディアポリシーや編集方針には「基準」に関するものだけでなく、「規準」といえる言葉が明記されるケースもあります。「基準」を言葉どおりの意味として捉えていたら、「規準」に類する言葉が方針から抜け落ちてしまうかもしれません。
そうならないようにも、「基準」と「規準」を分けてポリシーや方針を考えていく、というのをやってみる価値はありそうですね。
いいなと思ったら応援しよう!
サポートいただけたらその分、執筆活動等に充当させていただきます!